[general]
codepage=1252
author=Edson G. Schubert, Celso M. Kuwajima
email=egschubert@gmail.com, celsmk@gmail.com
name=Portuguese (Brazil)
lang=pt-BR
[messages]
addcontact_Standard_subscription_request=Pedido padrão de registro
addcontact_Error_code___s_nError___s=Código de erro: %s\nErro: %s
addcontact_Invalid_data_received=Dado inválido recebido
authreq_Default_subscribe_request=Pedido de registro default
authreq_Subscribe_request_from___s=Pedido de registro de: %s
avatar_Image_too_large__greater_than_8k_=Imagem muito grande (maior do que 8k)
avatar_Image_too_large__greater_than_64x64_pixels_=Imagem muito grande (maior do que 64x64 pixels)
avatar_Unsupported_file_format=Formato de arquivo não suportado
browser_Jabber_browser____s=Jabber browser - %s
browser__d_items_in_view=%d itens na consulta
browser_Jabber_browser=Jabber browser
browser_There_is_no_items_to_view=Sem itens na consulta
browser_Add_to_bookmarks=Adicionar aos favoritos
browser_Caption=Legenda
browser_Bookmarks=Favoritos
chat_Session_finished=Sessão concluída
chat_Session_started=Sessão iniciada
chat_Error_saving_file___s=Erro salvando arquivo: %s
chat__s_is_now__s=%s agora é %s
chat_Are_you_sure_=Tem certeza?
chat_Can_t_store_chat_message_=Mensagem de chat não pode ser armazenada!
chpasswd_Password_length_must_be_from__d_to__d_symbols=A senha deve ser de %d a %d símbolos
chpasswd_New_password_and_confirmation_are_differ=Nova senha e confirmação são diferentes
chpasswd_Invalid_password=Senha Inválida
createmessage_This_message_is_encrypted=Esta mensagem está criptografada
data_laugh=risos
data_lol=lol
data_cool_=legal!
data_confused=confuso
data_eek=eek
data_mad=louco
data_weep=chora
data_up=cima
data_down=baixo
data_rotate=roda
data_super=super
data_beer=cerveja
data_smile=sorri
data_frown=franze
data_wink=pisca
data_smirk=sorri afetadamente
data_tongue=língua
data_biggrin=grande sorriso
data_redface=envergonhado
groupchat_From___s_nError_code___s_nError_message___s=De: %s\nCódigo de erro: %s\nMensagem de Erro: %s
groupchat_Error_saving_file___s=Erro salvando arquivo: %s
groupchat__me_has_changed_the_subject_to___s=/me alterou o assunto para: %s
groupchat__message_is_longer_than___s_chars_Are_you_sure_=Mensagem maior que %s caracteres. Tem certeza?
groupchat__change_affiliation_for___s_to___s_Are_you_sure_=Alterando afiliação de "%s" para "%s"? Tem certeza?
headlines_Are_you_sure_=Tem certeza?
login_Are_you_sure_=Tem certeza?
login_newaccount_caption=Nova conta
login_newaccount_prompt=ID da conta
login_account_invalidchars=Nome da conta contém caracteres inválidos
main_Online=Online
main_Ready_for_chat=chat
main_Away=Afastado
main_Extended_away=Afastam. Prolongado
main_Do_not_disturb=Não Perturbe
main_Offline=Offline
main_Error=Temporariamente indisponível (erro de sistema)
main_Invisible=Invisivel
main_Disconnected=Desconectado
main_Subscription_approved_from__s=Registro aprovado por %s
main_Subscription_denied_from__s=Registro recusado por %s
main_Subscribe_request_from__s=Pedido de registro de %s
main__s_wants_to_unsubscribe_from_our_presence_info=%s deseja cancelar registro de sua presença
main_Are_you_sure_want_to_delete___s__from_your_roster_=Tem certeza que deseja remover "%s" dos contatos?
main_Are_you_sure_want_to_block__s_contacts=Tem certeza que deseja bloquear %d contato(s)?
main_Version_information=Versão:
main_Time_information=Hora:
main_Last_time_information=Última presença:
main_Other_group___=Outro grupo...
main_Welcome_to__s=Benvindo a %s
main_Move_user_to___=Mover usuário para...
main_Rename=Renomear
main_New_caption=Nova legenda
main_Date__=Data:
main_Subscription__=Registro:
main_Ask__=Pergunta:
main_Status__=Status:
main_Reconnect_=Reconectar?
main_Presence_signed_by___s=Presença assinada por: %s
main_Send_message=Enviar mensagem
main_New_version_of_JAJC_is_available_on_server__would_you_like_to_download_it_=Nova versão do JAJC está disponível no servidor, deseja fazer download?
main_Can_t_store_headline_=Manchete não pode ser armazenada!
main_By_Jid=Pelo JID
main_Invalid_account_or_no_roster_items=Conta inválida ou sem itens de contatos
messageframeread_Chat_room_invite___s=Convite para sala de chat: %s
messageframeread_Subject___s=Assunto: %s
messageframeread_Msg__type___s=Tipo de Msg.: %s
messageframeread_Chars___d=Caracteres: %d
messageframeread_Error_code___s=Código de erro: %s
messageframeread_Shortcut_name_can_t_contains_characters___s=Atalho não pode conter caracteres: %s
messageframeread_PGP_init_failed=Inicialização do PGP falhou
messageframeread_Signed_by___s_n_n_s=Assinado por: %s\n\n%s
misc_update_exe_not_found__rename_jajc_tmp_to_jajc_exe_manually=update.exe não encontrado. Renomeie jajc.tmp para jajc.exe manualmente
query_Password_mistmatch__try_again=Senha não confere, tente novamente
reconnect_Retry___d_=Repete [%d]
registersevice_Registration___s=Registro: %s
registersevice_Error_code___s_nError___s=Código de erro: %s\nErro: %s
riser_is_now_online=está Online
riser_ready_for_chat=pronto para chat
riser_gone_away=afastado
riser_extended_away=afastam. prolongado
riser_do_not_disturb=não perturbe
riser_is_now_offline=está offline
search_Error_code___s_nError___s=Código de erro: %s\nErro: %s
search_Full_name=Nome completo
search_First_name=Pré-nome
search_Last_name=Sobrenome
search_E_Mail=E-Mail
search_Nickname=Apelido
search_There_is_no_results_matching_your_query=Sem resultados para a consulta
search_Error__There_is_no_search_services=Erro: Sem serviços de busca
search_Search_with___s=Procure com: %s
spool_Can_t_read_from_file__s=Arquivo %s não pode ser lido
spool_Message=Mensagem
spool_Chat_message=Mensagem de chat
spool_Error=Erro
spool_Headline=Manchete
spool_System_message=Mensagem de sistema
sticky_Note__s=Nota %s
sticky_Store_changes_to_Note___d_=Guardar alterações na Nota #%d?
sticky_Wrong_password=Senha incorreta
vcard_Close=Fechar
vcard_BDay_date=Selecione data
vcard_Cancel=Cancelar
vcard_This_user_has_no_vCard=Este usuário não tem vCard
vcard_UserId___s__HexId___s_n=UserId: %s, HexId: %s\n
vcard_Key_s__n_simported_successfully_=Chave(s)\n%simportadas com sucesso.
vcard_Nothing_to_import=Nada a importar
xfercli_File_exists__overwrite_=Arquivo existe, sobre-escrever?
xfercli_Can_t_download_file___s______s=Download não pode ser executado: %s ==> %s
xfercli_Can_t_create_file=Arquivo não pode ser criado
xfercli_File_from___s=Arquivo de: %s
xfercli_Error_while_downloading___s__code__d=Erro no download "%s" código %d
xferserv_Can_t_open_file=Arquivo não pode ser aberto
xferserv_Can_t_open_socket=Socket não pode ser aberto
xferserv_File_to___s=Salvar em: %s
xferserv_Can_t_upload_file__error__s___s=Upload não pode ser executado, erro %s: %s
accimport_Server_mapping=Mapeamento de servidor
accimport_Old=Velho
accimport_New=Novo
chat_Chat_with__=Chat com:
chatutils_Chat_with__=Chat com:
chpasswd_Can_t_change_password=Senha não pode ser alterada
clbimport_Can_t_read_file__=Arquivo não pode ser lido:
createmessage_Message_for__=Mensagem para:
createmessage_Message_subject=Assunto da mensagem
createmessage_New_subject=Novo assunto
customicons_Invalid_icon_file=Arquivo de icones inválido
groupchat__s_is_now__s=Chat %s agora é %s
groupchat__s_was_kicked__s=%s foi expulso: %s
groupchat__s_was_banned__s=%s foi banido: %s
groupchat__s_has_set_the_topic__s=%s definiu o tópico: %s
groupchat__room= sala
groupchat__room___= sala -
groupchat_Bye_=Até mais!
groupchat_New_topic__=Novo tópico:
groupchat_New_nick__=Novo apelido:
groupchat_disconnected=----- Desconectado -----
guiutils_My_own_resources=Meus recursos
guiutils_Bookmarks=Favoritos
guiutils_Agents=Agentes
guiutils_Not_in_roster=Ausente nos contatos
guiutils_def=def
icqimport_Failed_=Falhou!
mailserver_All_fine_=Tudo bem!
main_Message_from__=Mensagem de:
main_Default_iconset=Conjunto de icones default
main_Last_Activity__Idle_response_=Última atividade, Idle response:
main_Time___s=Hora: %s
main_Time_info_=Hora:
main_Version_info_=Versão:
main_release_priority__=Prioridade de divulgação:
main_Rename=Renomear
main_New_name=Novo nome
main_Note_=Nota
main_Add_note=Incluir nota
main_Cancelling_message_composing=Cancelando composição de mensagem
main_Message_for_=Mensagem para:
main_Composing_message=Compondo mensagem
main_stored_offline=Armazenado offline
main_There_is_no_unreaded_messages=Sem mensagens não lidas
miscutils_New_messages_available=Novas mensagens disponíveis
options_Error_saving_to_=Erro salvando para
options_Error_reading_from=Erro lendo de
preferences_Message_received=Mensagem recebida
preferences_Chat_message_received=Mensagem de chat recebida
preferences_Groupchat_message_received=Mensagem de Conferência recebida
preferences_Headline_message_received=Título recebido
preferences_System_message=Mensagem de sistema
preferences_User_online=Usuário Online
preferences_User_offline=Usuário Offline
preferences_My_own_resources=Meus recursos
preferences_Bookmarks=Favoritos
preferences_Agents=Agentes
preferences_Not_in_roster=Ausente nos contatos
preferences_Any_skin_change_will_not_occur_until_you_restart_JAJC_=Alterações no skin serão efetivadas apenas após reinicialização do JAJC.
preferences_JAJC_test_message=Mensagem de teste do JAJC
preferences_Test_message_sended_thru__=Mensagem de teste enviada
preferences_There_is_no_SMS_gates_matching_your_phone_number=Não há rotas SMS atendendo o seu número de telefone
registersevice_Whould_You_like_to_import_ICQ_contact_database_=Importar contatos do ICQ?
rmsgutils_Unreaded___d=Não lidas: %d
skin_Can_t_init_skin=Skin não pode ser inicializado
sticky_Are_you_sure_=Tem certeza?
sticky_Rename=Renomear
sticky_New_name=Novo nome
xfercli_Refusing_File_Transfer=Recusando transferência de arquivos
accimport_Server_mapping=Mapeamento de servidor
accimport_New=Novo
accimport_Old=Velho
main_delivered=distribuido
main_displayed=exibido
registersevice_Unregistration successful_=Registro cancelado com sucesso!
main_Login=Login
main_Password=Senha
groupchat_Jid=JID
groupchat_Affiliation=Filiação
groupchat_Role=Cargo
groupchat_Status=Status
groupchat_Voice_list=Lista de voz
groupchat_Ban_list=Lista negra
groupchat_Members_list=Lista de membros
groupchat_Moderators_list=Lista de moderadores
groupchat_Owners_list=Lista de proprietários
groupchat_Admins_list=Lista de administradores
guiutils_waiting=Aguardando autorização
smssend_chars=Caracteres
preferences_TaskBar_option_change_will_not_occur_until_you_restart_JAJC_=Alterações na barra de tarefas serão efetivadas apenas após reinicialização do JAJC.
createmessage_Enter_passphrase=Entrar com passphrase
createmessage_Select_key_for_sign=Selecionar chave para assinatura
createmessage_Select_key_s__for_encrypt=Selecionar chave (s) para criptografar
createmessage_Do_you_want_associate___s__with___s__key_=Quer associar "%s" com chave "%s"?
createmessage_Message_for___s__will_be_encrypted_with___s__key__are_you_agree_='Mensagem para "%s" será criptografada com a chave "%s", você confirma?'
main_signed=assinado
login_Less=Menos
login_More=Mais
reconnect_Retry=Repetir
groupchat_Kicking=Expulsar
groupchat_Baning=Banir
groupchat_Reason=Razão
main_Custom=Customizado
main_You_want_to_send_message_to_server__Are_you_sure_=Você deseja enviar mensagem ao servidor. Tem certeza?
spool_Delete_message=Remover mensagem
spool_Delete_messages=Remover mensagens
registersevice_Unregistration_successful_=De-registro com sucesso.
preferences_Typing_sound=Digitando
preferences_Erasing_sound=Apagando
abount_Version=Versão:
addcontact_Enter_Contact_ID=Fornece ID contato
chat_Chat_with=Chat com:
Discovery_Discovery=Pesquise
groupchat_has_joined=conectou-se
groupchat_has_left=abandonou
groupchat_Groupchat_at=Conferência em:
groupchat_Topic=Tópico:
groupchatjidlist_Duplicate_jid=JID duplicado
login_New_account_creation=Criação de nova conta
login_Password=Senha
login_Invalid_username=Nome contem caracteres ASCII inválidos, pode causar problemas com servidores baseados em arquivos xdb. Tem certeza?
main_Chat_message_from=Mensagem de chat de:
main_Message_from=Mensagem de:
main_Group=Grupo
main_request=solicitação
main_from=De:
main_checked=verificado
main_passed=aprovado
main_Error_code=Código de erro:
main_message_s_from=mensagem(s) de
main_New_message_s_in=Novas mensagem(s) em
messageframeread_Headline=Tópico
messageframeread_Shortcut_name=Abreviatura
preferences_Quick_phrase=Frase rápida
preferences_Phrase=Frase
radlg_Cancel=Cancela
readmessage_Unreaded=Não lidas:
readmessage_From=De:
readmessage_To=Para:
readmessage_Date=Data:
readmessage_Subject=Assunto:
readmessage_Forward=Encaminhar
reeOk=Nenhum erro
reeCompNullArgument=Argumento nulo
reeCompRegexpTooBig=Regexp grande demais
reeCompParseRegTooManyBrackets=ParseReg - Muitos "()"
reeCompParseRegUnmatchedBrackets=ParseReg - "()" desbalanceados
reeCompParseRegUnmatchedBrackets2=ParseReg - "()" desbalanceados
reeCompParseRegJunkOnEnd=ParseReg - Lixo no final
reePlusStarOperandCouldBeEmpty=*+ Operando pode não existir
reeNestedSQP=*?+ aninhados
reeBadHexDigit=Digito Hexa Errado
reeInvalidRange=Intervalo [] Inválido
reeParseAtomTrailingBackSlash=Parse Atom Trailing \
reeNoHexCodeAfterBSlashX=Sem Código Hexa após \x
reeHexCodeAfterBSlashXTooBig=Código Hexa após \x Muito Grande
reeUnmatchedSqBrackets="[]" Desbalanceados
reeInternalUrp=Urp Interno
reeQPSBFollowsNothing=?+*{ sem Seqüência
reeTrailingBackSlash=Trailing \
reeRarseAtomInternalDisaster=RarseAtom - Desastre Interno
reeBRACESArgTooBig=BRACES Argumentos Muito Grandes
reeBracesMinParamGreaterMax=BRACE Parâmetro "Min" Maior que "Max"
reeUnclosedComment=(?#Comentário) "Aberto"
reeComplexBracesNotImplemented=Se você quer tomar parte nos beta-testes BRACES ''{min,max}'' e poucos "ops" ''*?'', ''+?'', ''??'' para casos complexos - remova ''.'' de {.$DEFINE ComplexBraces}
reeUrecognizedModifier=Modificador não Reconhecido
reeBadLinePairedSeparator=LinePairedSeparator deve conter dois caracteres diferentes ou nenhum
reeRegRepeatCalledInappropriately=RegRepeat - Chamada Inapropriada
reeMatchPrimMemoryCorruption=MatchPrim - Corrupção de Memória
reeMatchPrimCorruptedPointers=MatchPrim Ponteiros Corrompidos
reeNoExpression=Atribuiçõ de Expressão Inapropriada
reeCorruptedProgram=Programa Corrompido
reeNoInpitStringSpecified=String Inpit não Especificado
reeOffsetMustBeGreaterThen0=Offset Tem de Ser Maior que 0
reeExecNextWithoutExec=ExecNext sem Exec[Pos]
reeGetInputStringWithoutInputString=GetInputString sem InputString
reeDumpCorruptedOpcode=Opcode Corrompido
reeLoopStackExceeded=Stack de Loop Excedido
reeLoopWithoutEntry=Loop sem ponto de entrada !
rvprintutils_Page_width=Largura_de_Página
rvprintutils_Full_page=Página_Cheia
rvprintutils_of=de
rvprintutils_Pages=Páginas:
rvprintutils_From=De:
rvprintutils_To=Para:
rvprintutils_Subject=Assunto:
rvprintutils_Date=Data:
singlemessage_From=De:
singlemessage_To=Para:
singlemessage_Date=Data:
singlemessage_Subject=Assunto:
singlemessage_Forward=Encaminhar
spool_Search_messages=Buscar mensagens
spool_RegExp=Regular expression
spool_Messages_history=Histórico de Mensagens
spool_Are_you_sure=Tem certeza que deseja apagar TODAS mensagens de / para
startup_Version=Versão:
sticky_Note=Nota:
vcard_phone_Home=Residência
vcard_phone_Work=Trabalho
vcard_phone_Voice=Voz
vcard_phone_Fax=Fax
vcard_phone_Pager=Pager
vcard_phone_Msg=Msg
vcard_phone_Cell=Celular
vcard_phone_Video=Video
vcard_phone_BBS=BBS
vcard_phone_Modem=Modem
vcard_phone_ISDN=ISDN
vcard_phone_PCS=PCS
vcard_phone_Pref=Pref
vcard_email_Home=Residência
vcard_email_Work=Trabalho
vcard_email_Internet=Internet
vcard_email_X400=X400
vcard_upload_error=Erro na recuperação do vCard.
wavdlg_Wave_file_info=Info arquivo wave
wavdlg_Play=Tocar
wavdlg_Channel_mode=Modo do Canal:
wavdlg_Sample_rate=Taxa de amostragem:
wavdlg_Bits_per_sample=Bits por amostra:
wavdlg_File_size=Tamanho de arquivo:
wavdlg_Duration=Duração:
xform_Warning=Advertência
xform_Error=Erro
xform_Confirmation=Confirmação
xform_Information=Informação
login_ServerIP=IP do Servidor
login_PollingServer=Consultando o servidor
main_vCardUnfilled=Seu vCard não está preenchido, deseja preenche-lo agora?
main_PingTime___s=Tempo de Ping: %s
messageframeread_info=Info
preferences_User_chat=Usuário Disponível para chat
preferences_User_away=Usuário Afastado
preferences_User_xa=Usuário Afastado Ext
preferences_User_dnd=Usuário em Não Perturbe
main_connecting=Conectando
pgp_SignedBy=Assinado por:
pgp_Validity=Validade:
pgp_Date=Data:
pgp_Status=Status:
main_Subscriptions_from=de
main_Subscriptions_to=para
main_Subscriptions_both=ambos
main_Subscriptions_remove=remover
main_PresenceTypes_subscribe=registrar
main_PresenceTypes_subscribed=registrado
main_PresenceTypes_unsubscribe=cancelar
main_PresenceTypes_unsubscribed=cancelado
main_PresenceTypes_unavailable=indisponível
main_PresenceTypes_error=erro
main_PresenceTypes_invisible=invisível
spool_all_messages_before=Todas mensagens antes
headlines_all_headlines_before=Todos títulos antes
main_Error_Reading_Keyring_File=Erro lendo arquivo de chaves
main_Invalid_Keyring_File=Arquivo de chaves inválido
sticky_Password=Senha
main_Reconnect_in=Reconectar em
groupchat_autologin=Confirma a conexão automática nesta sala a cada início?
message_from=Mensagem de:
message_to=Mensagem para:
invalid_certificate_confirm=Sua lista de máquinas conhecidas tem uma entrada para o servidor "%s", mas a máquina que está sendo contactada apresenta CHAVE DIFERENTE (!!!) da armazenada na lista. Uma máquina hostil pode estar se fazendo passar pelo servidor.
missing_certificate_confirm=Não existe entrada para o servidor "%s" na sua lista de servidores conhecidos. A máquina contactada pode ser hostíl tentando se passar pelo servidor real.
invalid_certificate_storage=Erro acessando a base de certificados.
manage_bookmarks=Gerenciar favoritos
main_priority__=Prioridade:
main_Close__=Fechar
conn_info_Yes__=Sim
conn_info_No__=Não
transportch_done=Feito.
transportch_finish=Concluido
message_stored_offline=Mensagem para %s armazenada offline
offline_messages_sended=Mensagem(ns) Offline enviada ao(s) destinatário
privacylists_caption=Listas Privativas
privacylists_messages=mensagens
privacylists_queries=consultas
privacylists_precense_in=precense-in
privacylists_precense_out=precense-out
privacylists_all_communication=toda comunicação
privacylists_if__s_is__s_then__s_s=Se %s é "%s" então %s%s
privacylists_other____s_s=Outro - %s%s
privacylists_nil_list=
privacylists_set__s_as_default_=Define "%s" como default?
privacylists_turn_access_lists_off_by_default_=Desligar a lista de acesso por default?
privacylists_you_must_be_connected_=Você deve estar conectado!
privacylists_there_is_no_rules__list___s__will_be_deleted__continue_=Não existe regras. Lista "%s" será apagada!\nContinuar?
privacylists_add_rule=Adiciona regra
privacylists_add_list=Adiciona lista
privacylists_listname=Nome da lista
privacylists_list___s__is_already_exists_=Lista "%s" já existe.
privacylists_edit_rule=Editar regras
privacylists_save_changes_in___s__=Salvar alterações em "%s"?
privacylists_delete___s__=Remover "%s"?
privacylists_privacylists=Listas privativas
privacylists_rules=Regras
privacylists_order=Ordem
privacylists_jid=JID
privacylists_group=grupo
privacylists_subscription=subscrever
privacylists_all=todos
privacylists_allow=permitir
privacylists_deny=negar
privacylists_both=ambos
privacylists_to=para
privacylists_from=de
privacylists_none=nenhum
[TAccImportForm]
Caption=Importar contatos de outra conta
AllButton.Caption=Todos
NoneButton.Caption=Nenhum
ServerMapLabel.Caption=Mapeamento de servidor
AddButton.Caption=Incluir
CloseButton.Caption=Fechar
[TAddContactForm]
Caption=Incluir contato
CancelButton.Caption=Cancelar
NextButton.Caption=Avançar
BackButton.Caption=Voltar
Step0.Caption=Passo 0
GatewayLabel.Caption=Selecionar serviço
Step1.Caption=Passo 1
WaitLabel.Caption=Aguarde enquanto recebe instruções do servidor....
Step2.Caption=Passo 2
PromptLabel.Caption=PromptLabel
Jid.Caption=JId
JidLabel.Caption=JID
NickLabel.Caption=Nick
LabelGroup.Caption=Group
RequestLabel.Caption=Request
AutoAuthBox.Caption=Automatically authorize
Err.Caption=Err
ErrorLabel.Caption=ErrorLabel
AllowTransportBox.Caption=Permite nó vazio
SubscribeBox.Caption=Subscrever para informações de presença
[TAuthReqForm]
Caption=Pedido de registro
StatusLabel.Caption=Status
ActionLabel.Caption=Ação
OkBtn.Caption=OK
ActionBox.Items=Aceita e inclui nos contatos|Aceita|Rejeita|Rejeita e coloca na lista negra|Cancela
CloseButton.Caption=Cancelar
AAButton.Caption=Aceita e inclui nos contatos
ASButton.Caption=Aceita e subscreve
AcceptButton.Caption=Aceita
RejectButton.Caption=Rejeita
RBButton.Caption=Rejeita e coloca na lista negra
[TAutoUpdateForm]
Caption=Atualização automática do JAJC
CloseButton.Caption=Fechar
DownloadButton.Caption=Download
NewVersionLabel.Caption=Nova versão do JAJC disponível
[TAvatarForm]
Caption=Avatar
LoadAvatarButton.Caption=Carregar
ClearAvatarButton.Caption=Limpar
OkButton.Caption=Salvar
CancelButton.Caption=Cancelar
[TBrowserForm]
BackButton.Hint=Voltar
ForwardButton.Hint=Avançar
RefreshButton.Hint=Atualizar
HomeButton.Hint=Início
StopButton.Hint=Parar
vCardButton.Hint=vCard
VersionButton.Hint=Versão
RegisterButton.Hint=Registrar com...
SearchButton.Hint=Buscar com...
GroupChatButton.Hint=Participar da conferência
MessageButton.Hint=Mensagem
BookmarkButton.Hint=Incluir como favorito
TimeButton.Hint=Hora
LastTimeButton.Hint=Última atividade
PingButton.Hint=Ping
JidBox.Hint=Informe o JID
BrowseItem.Caption=Browse
ItemSeparator1.Hint=Informação
vCardItem.Caption=VCard
VersionItem.Caption=Versão
ExecuteItem.Caption=Execute
TimeItem.Caption=Hora
LastTimeItem.Caption=Última atividade
PingItem.Caption=Ping
RegistrationItem.Caption=Registro
SearchItem.Caption=Buscar
JoinItem.Caption=Participar de conferencia
MessageItem.Caption=Mensagem
ContactsItem.Caption=Incluir usuário a lista de contatos
BookmarksItem.Caption=Adicione aos favoritos
AddUserThruGatewayItem.Caption=Incluir usuário através de gateway
DiscoInfoItem.Caption=Descobrir (info)
BackButton.Caption=Voltar
ForwardButton.Caption=Avançar
RefreshButton.Caption=Refrescar
HomeButton.Caption=Início
StopButton.Caption=Stop
DiscoveryButton.Caption=Descobrir
DiscoInfoButton.Caption=Descobrir Informações
vCardButton.Caption=vCard
VersionButton.Caption=Versão
TimeButton.Caption=Hora do Cliente
LastTimeButton.Caption=Última Atividade
PingButton.Caption=Ping
RegisterButton.Caption=Registrar
SearchButton.Caption=Buscar
GroupChatButton.Caption=Aderir/Criar Conferência
MessageButton.Caption=Mensagem
BookmarkButton.Caption=Adicionar favorito
iqdataButton.Hint=iq:data
iqdataButton.Caption=Configure/Data
StatisticsButton.Hint=iq:data
StatisticsButton.Caption=Recolhendo Estatísticas
CommandsButton.Hint=http://jabber.org/protocolo/comandos
CommandsButton.Caption=Comandos
ExecuteButton.Hint=Execute comando
ExecuteButton.Caption=Execute
BrowseButton.Hint=iq:data
BrowseButton.Caption=Browse
GatewayButton.Hint=Aderir a Grupo
GatewayButton.Caption=Adicionar usuário através do GW
DetailsLabel.Caption=Detalhes
ConfigureDataItem.Caption=Configure/Data
Browse_Item.Caption=Browse
Discovery1.Caption=Busca
[TChatForm]
ChatButton.Caption=Chat
EditButton.Caption=Editar
ViewButton.Caption=Visualizar
MessagesButton.Caption=Mensagens
UndoItem.Caption=Desfazer
RedoItem.Caption=Refazer
CutItem.Caption=Cortar
CopyItem.Caption=Copiar
PasteItem.Caption=Colar
DeleteItem.Caption=Remover
SelectAllItem.Caption=Selecionar Tudo
ViewerCopyItem.Caption=Copiar
ViewerCopyURLItem.Caption=Copiar URL
ViewerClearItem.Caption=Limpar
ViewerSelectAllItem.Caption=Selecionar Tudo
AutocloseModeItem.Caption=Modo "Autoclose"
AllowCarriageReturnItem.Caption=Permitir "carriage return"
ChatEncryptMessages.Caption=Criptografar mensagens
ChatSignMessages.Caption=Assinar mensagens
ChatEncryptSignMessages.Caption=Criptografar e assinar mensagens
SaveAsItem.Caption=Salvar como...
ChatPreferencesItem.Caption=Preferências
CloseItem.Caption=Fechar
ThisDayItem.Caption=Hoje
Last3DaysItem.Caption=Últimos 3 dias
Last7DaysItem.Caption=Últimos 7 dias
Last30DaysItem.Caption=Últimos 30 dias
LastYearItem.Caption=Último ano
AllMessagesItem.Caption=Todas mensagens
ChatPrintItem.Caption=Imprimir
AddToBookmarskItem.Caption=Adicionar aos favoritos
ChatDockToItem.Caption=Dock em
[TChPasswdForm]
Caption=Nova senha
OldPasswordLabel.Caption=Senha Atual
NewPasswordLabel.Caption=Senha Nova
ConfirmationLabel.Caption=Confirmação
CancelButton.Caption=Cancelar
ProcessButton.Caption=OK
[TCLBImportForm]
Caption=Importar...
OpenButton.Caption=Importar
RosterButton.Caption=Incluir
CloseButton.Caption=Fechar
AllButton.Caption=Todos
NoneButton.Caption=Nenhum
TransportLabel.Caption=Transporte
[TCommentsForm]
OkButton.Caption=Atualizar
CancelButton.Caption=Cancelar
UndoItem.Caption=Desfazer
RedoItem.Caption=Refazer
CutItem.Caption=Cortar
CopyItem.Caption=Copiar
PasteItem.Caption=Colar
DeleteItem.Caption=Remover
SelectAllItem.Caption=Selecionar Tudo
[TCPForm]
Caption=Presença customizada
IDLabel.Caption=ID
ShowLabel.Caption=Exibir
StatusLabel.Caption=Status
OkButton.Caption=OK
CancelButton.Caption=Cancelar
ListButton.Caption=Lista Completa
ReplaceButton.Caption=Substitui
DeleteButton.Caption=Deleta
AddButton.Caption=Inclui
AutologinItem.Caption=Autologin
PriorityLabel.Caption=Prioridade
[TNewMessageForm]
MessageTab.Caption=Mensagem
SmilesButton.Hint=Exibe smiles
URLTab.Caption=URL
UrlLabel.Caption=Link
CommentLabel.Caption=Descrição
RosterTab.Caption=Lista de contatos
RosterAllBtn.Caption=Todos
RosterNoneBtn.Caption=Ninguém
ReceipTab.Caption=Destinatários
ReceipAllBtn.Caption=Todos
ReceipNoneBtn.Caption=Ninguém
SendMessageButton.Caption=Enviar
MessageButton.Caption=Mensagem
UndoItem.Caption=Desfazer
RedoItem.Caption=Refazer
CutItem.Caption=Cortar
CopyItem.Caption=Copiar
PasteItem.Caption=Colar
DeleteItem.Caption=Remover
SelectAllItem.Caption=Selecionar Tudo
MessageSubjectItem.Caption=Assunto
MessageMessageTypeItem.Caption=Tipo de mensagem
NormalMessageItem.Caption=Normal
ChatMessageType.Caption=Chat
HeadlineMessageType.Caption=Manchete
MessageEncryptMessage.Caption=Criptografar mensagem
MessageSignMessage.Caption=Assinar mensagem
MessageEncryptSignMessage.Caption=Criptografar && assinar mensagem
MessagePreferencesItem.Caption=Preferências
HistoryButton.Caption=Histórico Msg.
MessageAdvancedModeItem.Caption=Modo Avançado
MessageAllowEmptyItem.Caption=Permitir mensagens vazias
[TCustomConfForm]
Caption=Entrar/criar sala
ServersLabel.Caption=Servidor
NameLabel.Caption=Sala
DescLabel.Caption=Descrição
NiskLabel.Caption=Apelido
SecretLabel.Caption=Senha
OkBtn.Caption=OK
CancelBtn.Caption=Cancelar
PrivacyBox.Caption=Privado
Ver1Box.Caption=Versão 1/modo MU
[TDataForm]
Caption=Coleta de dados
SubmitButton.Caption=Submeter
CancelButton.Caption=Cancelar
[TDataResultForm]
Caption=Relatório de dados
AddButton.Caption=Adicione aos contatos
VCardButton.Caption=vCard
CloseButton.Caption=Fechar
AgainButton.Caption=Repetir
[TDoubleQueryForm]
PromptLabel1.Caption=Texto 1
PromptLabel2.Caption=Texto 2
CancelBtn.Caption=Cancelar
OkBtn.Caption=OK
[TEmailAddrForm]
Caption=E-mail
OkBtn.Caption=OK
CancelBtn.Caption=Cancelar
[TGroupChatForm]
StateBox.Items=Online|Chat|Afastado|Afastam. Ext.|Não Perturbe
ScrollLockButton.Hint=Bloqueio de tela
StatusesButton.Hint=Mostra Estatísticas de Uso
CheckSpellButton.Hint=Ortografia
GroupChatButton.Caption=Conferência
ToolsButton.Caption=Ferramentas
UndoItem.Caption=Desfazer
RedoItem.Caption=Refazer
CutItem.Caption=Cortar
CopyItem.Caption=Copiar
PasteItem.Caption=Colar
DeleteItem.Caption=Remover
SelectAllItem.Caption=Selecionar Tudo
ViewerCopyItem.Caption=Copiar
ViewerCopyURLItem.Caption=Copiar URL to clipboard
ViewerClearItem.Caption=Limpar
ViewerSelectAllItem.Caption=Selecionar Tudo
UserMessageItem.Caption=Mensagem
UserChatItem.Caption=Chat
UserFileItem.Caption=Arquivo
UserInviteItem.Caption=Convite para
UserSeparator1.Hint=Informação
UservCardItem.Caption=vCard
UserBrowseItem.Caption=Browse
UserProgramItem.Caption=Versão
UserCommandsItem.Caption=Comandos
UserCopyJidToClipboardItem.Caption=Copia JID para clipboard
UserTimeItem.Caption=Hora
UserLastTimeItem.Caption=Última presença
UserPingItem.Caption=Ping
UserSeparator1a.Hint=Misc
UserBlockcontactItem.Caption=Bloqueia contato
UserModeratorTasksItem.Caption=Tarefas de moderator
UserKickItem.Caption=Expulsa
UserGrantVoiceItem.Caption=Autoriza voz
UserRevokeVoiceItem.Caption=Remove voz
UserAdminTasksItem.Caption=Tarefas de administrador
UserBanItem.Caption=Bane
UserGrantMembershipItem.Caption=Autoriza associado
UserRevokeMembershipItem.Caption=Remove associado
UserGrantModeratorPrivilegesItem.Caption=Autoriza privilégios de moderador
UserRevokeModeratorPrivilegesItem.Caption=Remove privilégios de moderador
UserOwnerTasksItem.Caption=Tarefas de proprietário
UserGrantOwnershipPrivilegesItem.Caption=Autoriza privilégios de proprietário
UserRevokeOwnershipPrivilegesItem.Caption=Remove privilégios de proprietário
UserGrantAdministrativePrivilegesItem.Caption=Autoriza privilégios de administrador
UserRevokeAdministrativePrivilegesItem.Caption=Remove privilégios de administrador
UserRoleMenuItem.Caption=Regras
UserRoleModeratorItem.Caption=Moderador
UserRoleParticipantItem.Caption=Participante (Ativo)
UserRoleVisitorItem.Caption=Visitante (Ouvinte)
UserRoleNoneItem.Caption=Nenhum (Expulso)
UserAffiliationMenuItem.Caption=Afiliação
UserAffiliationOwnerItem.Caption=Proprietário
UserAffiliationAdminItem.Caption=Admin
UserAffiliationMemberItem.Caption=Membro
UserAffiliationNoneItem.Caption=Nenhum
UserAffiliationOutcastItem.Caption=Barrado (Banido)
AllowCarriageReturnItem.Caption=Permite "carriage return"
ChangeSubject.Caption=Muda assunto
ChangeNickItem.Caption=Muda apelido
ClearItem.Caption=Limpar
SaveAsItem.Caption=Salvar como...
GroupchatPreferencesItem.Caption=Preferências
CloseItem.Caption=Fechar
AddToBookmarksItem.Caption=Incluir nos favoritos
ToolsVoiceListItem.Caption=Lista de voz
ToolsBanListItem.Caption=Lista negra
ToolsMemberListItem.Caption=Lista de membros
ToolsModeratorListItem.Caption=Lista de moderadores
ToolsOwnerListItem.Caption=Lista de proprietários
ToolsAdminListItem.Caption=Lista de administradores
ToolsOwnerItem.Caption=Formulário de proprietário
ToolsDestroyItem.Caption=Destruir sala
PrintItem.Caption=Imprime
InviteButton.Caption=Convidar
ToolsButton.Caption=Ferramentas
GroupchatButton.Caption=Conferências
UserAddItem.Caption=Incluir na lista de contatos
AutologinItem.Caption=Autologin
AddToBookmarksItem2.Caption=Adicionar aos favoritos
AddToBookmarksButton.Caption=Adicionar aos favoritos
MessagesItem.Caption=Mensagens
ThisDayItem.Caption=Hoje
Last3DaysItem.Caption=Últimos 3 dias
Last7DaysItem.Caption=Últimos 7 dias
Last30DaysItem.Caption=Últimos 30 dias
LastYearItem.Caption=Último Ano
AllMessagesItem.Caption=Todas mensagens
GroupchatDockToItem.Caption=Dock em
[TGCJidListForm]
AddButton.Caption=Incluir
RemoveButton.Caption=Remover
ClearAllButton.Caption=Limpar tudo
OkButton.Caption=OK
CancelButton.Caption=Cancelar
[THeadlinesForm]
Caption=Manchetes
ClearButton.Caption=Limpar tudo
CloseButton.Caption=Fechar
ViewerCopyItem.Caption=Copiar
ViewerClearItem.Caption=Limpar
ViewerSelectAllItem.Caption=Selecionar Tudo
HeadlinesButton.Caption=Manchetes
ThisDayItem.Caption=Hoje
Last3DaysItem.Caption=Últimos 3 dias
Last7DaysItem.Caption=Última semana
Last30DaysItem.Caption=Últimos 30 dias
LastYearItem.Caption=Último Ano
AllMessagesItem.Caption=Todas as mensagens
ClearItem.Caption=Limpar
ClearThisDayItem.Caption=Todos os títulos antes de hoje
ClearAllItem.Caption=Limpar tudo
Last2DaysItem.Caption=Últimos 2 dias
Clear3DaysItem.Caption=3
Clear7DaysItem.Caption=7
Clear30DaysItem.Caption=30
ClearYearItem.Caption=Ano
ViewerCopyURLItem.Caption=Copiar a URL para o clipboard
ViewerAddToBookmarksItem.Caption=Adicionar aos favoritos
[TIcqImportForm]
Caption=Importar...
GroupLabel.Caption=Grupo
TransportLabel.Caption=Transporte
OpenButton.Caption=Abrir .dat
RosterButton.Caption=Incluir usuários\nselecionados
CloseButton.Caption=Fechar
AllButton.Caption=Todos
NoneButton.Caption=Nenhum
ProgressForm.Caption=Progresso
[TLanguageForm]
Caption=Selecionar língua
NameLabel.Caption=Língua:
ByLabel.Caption=Traduzido por:
NameText.Caption=Nome
ByText.Caption=Por texto
OkBtn.Caption=OK
CancelBtn.Caption=Cancelar
LanguageLabel.Caption=Código da língua
XmlLangBox.Caption=Usar "xml:lang" em buscas
[TLoginForm]
Caption=Contas
UsernameLabel.Caption=Usuário
PasswordLabel.Caption=Senha
ServerLabel.Caption=Servidor
ServerPortLabel.Caption=Porta de servidor
ResourceLabel.Caption=Recurso
PriorityLabel.Caption=Prioridade
ServerIPLabel.Caption=IP do Servidor
AccountNameLabel.Caption=Conta
KeyFileLabel.Caption=Arquivo de chaves
StartInLabel.Caption=Após conectar fique
CancelBtn.Caption=Cancelar
OkBtn.Caption=OK
NewAccountBox.Caption=Nova conta
UseSSLBox.Caption=Usar SSL
ResourceEdit.Items=Just Another Jabber Client|Casa|Trabalho|Móvel
SavePasswordBox.Caption=Salvar senha
AutoLoginBox.Caption=Logon automático
PlainTextBox.Caption=Usar senhas "plain text"
CompressionBox.Caption=Use compressão (sempre que possível)
SASLLoginBox.Caption=Use login SASL
StartInBox.Items=Online|Pronto para Chat|Afastado|Afastam. Ext.|Não Perturbe|Invisivel
UseLocalSettingsBox.Caption=Armazenar configurações localmente
ConnectionTypeLabel.Caption=Tipo de conexão
ProxyHostLabel.Caption=Servidor proxy
ProxyPortLabel.Caption=Porta no proxy
ProxyUsernameLabel.Caption=Usuário no proxy
ProxyPasswordLabel.Caption=Senha no proxy
ConnectionTypeEdit.Items=Conexão direta|SOCKS4 proxy|SOCKS4a proxy|SOCKS5 proxy|HTTPS proxy
AdvButton.Caption=Advançado
ServerIPBox.Caption=Conectar pelo IP
AccountSheet.Caption=Conta
ConnectionSheet.Caption=Conexão
UseHTTPPollingBox.Caption=Use consultas HTTP
ProxySheet.Caption=Proxy
SSLCertButton.Caption=Importar o Certificado SSL
xItemBox.Caption=Servidor não suporta "x" elementos nos contatos
AddToBookmarksButton.Caption=Adicionar aos favoritos
AddToBookmarksItem.Caption=Adicionar aos favoritos
[TMailServerForm]
Caption=Parâmetros de servidor de email
ServerLabel.Caption=Servidor
PortLabel.Caption=Porta
UsernameLabel.Caption=Usuário
TntLabel4.Caption=Senha
TestButton.Caption=Testar!
OkButton.Caption=OK
CancelButton.Caption=Cancelar
TypeBox.Items=POP3|APOP
[TJAJCMainForm]
MainMenuButton.Hint=Menu principal
ShowOnlineUsersButton.Hint=Mostrar apenas usuários Online
BrowseButton.Hint=Jabber browser
NotesButton.Hint=Notas
HeadlinesButton.Hint=Manchetes
WAPModeButton.Hint=Modo WAP
StateButton.Hint=Status de presença
UserReadMessagesItem.Caption=Ler mensagem(s)
UserAuthorizationItem.Caption=Autorização
UserMessageItem.Caption=Mensagem
UserFetchMessagesItem.Caption=Buscar mensagens não lidas
UserChatItem.Caption=Chat
UserFileItem.Caption=Arquivo
UserInviteItem.Caption=Convidar
UserBrowseItem.Caption=Browse
UserSendSMSItem.Caption=Enviar SMS
UserSeparator1.Hint=Informação
UservCardItem.Caption=vCard
UserProgramItem.Caption=Versão
UserTimeItem.Caption=Hora
UserLastTimeItem.Caption=Última presença
UserPingItem.Caption=Ping
UserHistoryItem.Caption=Histórico de mensagens
UserSeparator1a.Hint=Comentários
UserCommentsItem.Caption=Comentários
UserIconSetItem.Caption=Conjunto de icones
UserSeparator2.Hint=Presença
UserPresenceItem.Caption=Presença
UserSendPresenceItem.Caption=Enviar
UserInvisiblePresenceItem.Caption=Invisível
UserSubscribePresenceItem.Caption=Subscrever
UserUnsubscribePresenceItem.Caption=Cancelar
UserVerifysignItem.Caption=Verificar assinatura
UserSeparator3.Hint=Gerenciamento
UserRenameItem.Caption=Renomear
UserMoveToItem.Caption=Mover para
UserBlockcontactItem.Caption=Bloquear contato
UserVisibleListItem.Caption=Na lista visível
UserDontHideItem.Caption=Manter visível quando offline
UserAddItem.Caption=Incluir na lista de contatos
UserRemoveItem.Caption=Remover da lista de contatos
MainClearAllItem.Caption=Limpar todas mensagens não lidas
MainRestoreItem.Caption=Restaurar
MainSeparator0.Hint=Contatos
MainAddContactItem.Caption=Incluir contato
MainImportContactsItem.Caption=Importar contatos
MainImportICQItem.Caption=De contatos ICQ
MainImportContactsFromCLBFileItem.Caption=De arquivo CLB
MainImportFromAnotherAccountItem.Caption=De outra conta
MainRosterToolsItem.Caption=Contatos
MainTransportChangingItem.Caption=Alteração de transporte
MainFindContactItem.Caption=Encontrar contato
MainRegisterServiceItem.Caption=Registrar serviço
MainSeparator1.Hint=Misc
MainSendMessageItem.Caption=Enviar mensagem
MainGroupchatItem.Caption=Participar/Criar conferência
MainToolsDirectXMLinputItem.Caption=Acesso direto XML
MainSeparator1a.Hint=Pessoal
MainToolsvCardItem.Caption=vCard pessoal
MainToolsAvatarItem.Caption=Avatar
MainSeparator1b.Hint=Preferências
MainToolsAccountsItem.Caption=Contas
MainToolsAccessListsItem.Caption=Listas Privativas
MainToolsItem.Caption=Ferramentas
MainToolsPreferencesItem.Caption=Preferências
MainNetworkSettingsItem.Caption=Configurações de Rede
MainToolsLanguageItem.Caption=Língua
MainSeparator2.Hint=Admin
MainAdminTasksItem.Caption=Tarefas de administrador
MainOnlineUsersItem.Caption=Usuários Online
MainAnnounceItem.Caption=Enviar aviso Online
MainAdminSeparator.Hint=Mensagem do Dia (MOTD)
MainSetMOTDItem.Caption=Definir MOTD
MainUpdateMOTDItem.Caption=Atualizar MOTD
MainDeleteMOTDItem.Caption=Remover MOTD
MainSeparator3.Hint=Conta
MainToolsPasswordItem.Caption=Mudar senha
MainToolsRemoveAccountFromServerItem.Caption=Remover conta do servidor
MainSeparator4.Hint=Sobre
MainConnectionInfoItem.Caption=Informação de Conexão
MainAboutItem.Caption=Sobre
MainSeparator5.Hint=Sair
MainExitItem.Caption=Sair
StatusOnlineItem.Caption=Online
StatusReadyForChatItem.Caption=Pronto para chat
StatusAwayItem.Caption=Afastado
StatusExtendedAwayItem.Caption=Afastam. Ext.
StatusDoNotDisturbItem.Caption=Não Perturbe
StatusInvisibleItem.Caption=Invisível
StatusCustomPresencesItem.Caption=Presenças customizadas
StatusSeparator1.Hint=PGP
StatusSignPresenceItem.Caption=Assinar presença
StatusOfflineItem.Caption=Offline
AgentReadMessagesItem.Caption=Ler mensagens(s)
AgentMessageItem.Caption=Mensagem
AgentBrowseItem.Caption=Descobrir/Procurar
AgentJoinItem.Caption=Participar
AgentRenameItem.Caption=Renomear
AgentSeparator1.Hint=Presença
AgentLogonItem.Caption=Log on
AgentLogoffItem.Caption=Log off
AgentInvisibleItem.Caption=Invisível
AgentSeparator2.Hint=Info
AgentAgentVersionItem.Caption=Versão
AgentvCardItem.Caption=vCard
AgentAgentTimeItem.Caption=Hora
AgentAgentLasttimeItem.Caption=Última presença
AgentPingItem.Caption=Ping
AgentHistoryItem.Caption=Histórico de mensagens
AgentCommentsItem.Caption=Comentários
AgentRegisterItem.Caption=Registrar
AgentRemoveItem.Caption=Remover
GroupMessageItem.Caption=Mensagem
GroupSendContactsItem.Caption=Enviar contatos
GroupInviteItem.Caption=Convidar
GroupPresenceItem.Caption=Presença
GroupPresenceSendItem.Caption=Enviar
GroupPresenceInvisibleItem.Caption=Invisível
GroupPresenceSubscribeItem.Caption=Subscrever
GroupPresenceUnsubscribeItem.Caption=Cancelar registro
GroupRenameItem.Caption=Renomear
GroupRemoveItem.Caption=Remover
NotesMenuButton.Hint=Notas
UserSearchMessagesItem.Caption=Buscar mensagens...
UserTranscodingItem.Caption=Transcodificando
UserShowNotificationsItem.Caption=Mostrar notificações
MainSendSMSItem.Caption=Enviar SMS
MainSSLPropertiesItem.Caption=Propriedades SSL
UserClientInfoItem.Caption=Info do cliente
UserAdvancedItem.Caption=Avançado
UserCopyTextToClipboardItem.Caption=Copiar texto para clipboard
UserPGPItem.Caption=PGP
UserEncryptedmessagesbydefaultItem.Caption=Mensagens criptografadas por default
UserSignedmessagesbydefault.Caption=Mensagens assinadas por default
UserEncryptedsignedmessagesbydefault.Caption=Mensagens criptografadas e assinadas por default
UserDiscoveryInfoItem.Caption=Descobrir informações
UserClearPGPassociationItem.Caption=Apagar associação PGP
MainTodayCorrespondentsItem.Caption=Mensagem do Dia
StatusOfflinewithmessageItem.Caption=Offline com mensagem
AgentDiscoveryInfoItem.Caption=Descobrir informações
UserCopyJidToClipboardItem.Caption=Copiar JID para clipboard
UserCopyStatusToClipboardItem.Caption=Copia status para clipboard
UserHideItem.Caption=Invisível
AuthASItem.Caption=Aceitar e subscrever
AuthAcceptItem.Caption=Aceitar
AuthRejectItem.Caption=Rejeitar
AuthRBItem.Caption=Rejeita e adiciona ao blacklist
AgentSearchItem.Caption=Procura
AgentConfigureItem.Caption=Configurar/Data
AgentAddUserItem.Caption=Adicionar usuário pelo gateway
AgentAgentInfoItem.Caption=Informações de Agente/Serviço
MainToolsPluginsItem.Caption=Plugins
MainSkinItem.Caption=Skin
SkinDefaultItem.Caption=Sem skin
SkinFlatItem.Caption=Plano
SkinOfficeXPItem.Caption=OfficeXP
SkinOtherItem.Caption=Outros...
StateAbortItem.Caption=Abortar
StatusExitItem.Caption=Sair
StatusRestoreItem.Caption=Restaurar
AgentTranscodingItem.Caption=Trans-codificar
UserLogoffItem.Caption=Logoff
UserHotkeyItem.Caption=Atalhos
MainToolsUnusedItem.Caption=Buscar contatos não usados
SkinSelectSkinItem.Caption=Seleciona skin...
AgentHotkeyItem.Caption=Atalho
AgentKeepConnectedItem.Caption=Mantenha conectado
AgentCommandsItem.Caption=Comandos
MainImportContactsFromRosterxmlFileItem.Caption=De arquivo XMl
BookmarkButton.Hint=Favoritos
SkinTuneItem.Caption=Ajuste...
[TReadMessageFrame]
MessageTab.Caption=Mensagem
ErrorTab.Caption=Erro
URLTab.Caption=URL
AddToFavoritesButton.Caption=Adicionar aos favoritos
RosterTab.Caption=Lista de contatos
AddBtn.Caption=Incluir
AddAllBtn.Caption=Incluir todos
InviteTab.Caption=Sala de chat
AgreeButton.Caption=OK
ViewerCopyItem.Caption=Copiar
ViewerCopyURLItem.Caption=Copiar URL
ViewerSelectAllItem.Caption=Selecionar Tudo
CopyButton.Caption=Copiar para o clipboard
AddToBookmarksButton.Caption=Adicionar aos favoritos
AddToBookmarksItem.Caption=Adicionar aos favoritos
[TPGPKeyForm]
Caption=PGP Keys
KeyLabel.Caption=Selecionar chave da lista
OkButton.Caption=OK
CancelButton.Caption=Cancelar
[TPGPKeysForm]
Caption=Chaves PGP
KeyLabel.Caption=Selecionar chave(s) da lista
OkButton.Caption=OK
CancelButton.Caption=Cancelar
[TPhoneNumberForm]
Caption=Número de telefone
OkBtn.Caption=OK
CancelBtn.Caption=Cancelar
[TPreferencesForm]
Caption=Preferências do JAJC
OkButton.Caption=Salvar
OkButton.Hint=Salvar parâmetros e fechar a janela de preferências
CancelButton.Caption=Cancelar
MessagesSheet.Caption=Mensagens
MsgCountLabel.Caption=Mensagens de chat carregadas por default
RichBox.Caption=Mensagens Richtext por default
ProcessSmilesBox.Caption=Processar smiles
ProcessSmilesBox.Hint=Permita o processamento de smiles enquanto apresenta a mensagem
CitationBox.Caption=Citar quando responder
ChatAsNormalBox.Caption=Tratar mensagens de chat como normal
OnlyRosterMessagesBox.Caption=Aceitar mensagens apenas de usuários autorizados
ShowErrorsBox.Caption=Mostrar erros
NormalAsChatBox.Caption=Tratar mensagens normais como chat
QuickNick2Box.Caption="2" em QuickNick
WordWrapBox.Caption=Quebra de linhas em edição de mensagem
TimeInChatBox.Caption=Mostrar hora em mensagens de chat/conferência
SecondsInChatBox.Caption=Mostrar segundos
StatusInChatBox.Caption=Mostrar status de usuário em chat
SmartScrollInChatBox.Caption=Scroll inteligente em chat
AdvStatusInChatBox.Caption=Status Avançado
SessionInChatBox.Caption=Mostrar "iniciar/terminar sessão" em chat
MsgCountBox.Items=Hoje|Últimos 3 dias|Últimos 7 dias|Últimos 30 dias|Último ano|Todas mensagens|Nenhuma
PGP.Caption=PGP
SignKeyAskButton.Caption=Sempre pedir chave para assinatura
DefaultSignKeyButton.Caption=Usar esta chave para assinatura
EncInStoreBox.Caption=Guardar mensagens criptografadas recebidas
EncOutStoreBox.Caption=Guardar mensagens criptografadas enviadas
AssociationBox.Caption=Mostrar confirmação de "associação existente"
EncryptOutBox.Caption=Criptografar mensagens enviadas com esta chave adicional
EncUTF8Box.Caption=Usar codificação UTF-8
PopupsSheet.Caption=Popups
PopupNormalBox.Caption=Popup de mensagens normais
PopupChatBox.Caption=Popup de mensagens de chat
PopupHeadlineBox.Caption=Popup de manchetes
PopupSysMsgBox.Caption=Popup de mensagens de sistema
PopupErrorBox.Caption=Popup de erros
ShowRiserWindowBox.Caption=Mostrar notificações
AdvancedNotificationBox.Caption=Mostrar notificações avançadas
DNDPopupBox.Caption=Desabilita todos pop-up's em "Não Perturbe"
PopupAuthBox.Caption=Popup de requisição de autorização
EventsSheet.Caption=Eventos de Mensagem
ShowEventsBox.Caption=Mostrar eventos
RequestOfflineBox.Caption=Solicita evento "offline"
RequestDeliveredBox.Caption=Solicita evento "delivered"
RequestDisplayedBox.Caption=Solicita evento "displayed"
RequestComposingBox.Caption=Solicita evento "composing"
RosterSheet.Caption=Contatos
DblClickActionLabel.Caption=Double click
MRLabel.Caption=Meus recursos
BookmarksLabel.Caption=Favoritos
AgentsLabel.Caption=Agentes
NRLabel.Caption=Ausente nos contatos
IMsIconsBox.Caption=Mostrar ícones de IM's nos contatos
ExpandUnreadedBox.Caption=Expandir automáticamente grupos contendo mensagens não lidas
DblClickBox.Items=Ler mensagem/Compor mensagem|Ler mensagem/chat
BlockSheet.Caption=Lista Negra
RemoveBLButton.Caption=Remover
ClearBLButton.Caption=Limpar
VisibleSheet.Caption=Lista dos Visíveis
RemoveVLButton.Caption=Remover
ClearVLButton.Caption=Limpar
SoundsSheet.Caption=Sons
SndPlayButton.Caption=Executar
XFerSheet.Caption=Transferência de arquivo
HttpServLabel.Caption=Servidor HTTP
HttpPathLabel.Caption=Upload de script
FilenameParamenerLabel.Caption=Parametro "Nome de Arquivo"
DownloadServerLabel.Caption=Servidor de download
DownloadPathLabel.Caption=Caminho para download
DefDownloadLabel.Caption=Caminho default para download
MyIPBox.Caption=Deteta automáticamente end. IP próprio
AutoDownloadBox.Caption=Download automático
OverwriteButton.Caption=Sobreescrever arquivos existentes
RejectButton.Caption=Rejeitar arquivos existentes
RenameButton.Caption=Renomear arquivo de download
LFSheet.Caption=Aparência
DefaultFontNameLabel.Caption=Fonte default
DefaultFontSizeLabel.Caption=Tamanho default de fonte em mensagens e chats
RosterFontSizeLabel.Caption=Tamanho de fonte dos Favoritos
ElDsLabel.Caption=Estilo de menu
SmilesLabel.Caption=Conjunto de Smiles
SkinLabel.Caption=Skin
DefaultFontSizeBox.Items=6|7|8|9|10|11|12|14|16|20|22
ElDsBox.Items=Menu Normal|OfficeXP|WindowsXP
CPSheet.Caption=Presenças customizadas
AddCPButton.Caption=Incluir
RemoveCPButton.Caption=Remover
EditCPButton.Caption=Editar
StartupSheet.Caption=Startup
WindowsStartBox.Caption=Iniciar com Windows
SilentStartupBox.Caption=Iniciar silenciosamente
InvisibleBox.Caption=Iniciar invisível
ShowMainWindowBox.Caption=Mostrar janela principal ao iniciar
MiscSheet.Caption=Misc
AwayIntervalLabel.Caption=Autoaway
XAIntervalLabel.Caption=Auto XA
Label1.Caption=RightClick sobre icon no tray abre
AutoHideLabel.Caption=Ocultar automaticamente
StayOnTopBox.Caption=Permanecer no topo
AutoUpdateBox.Caption=Habilitar autoupdate
TaskBarBox.Caption=Mostrar ícone na barra de tarefas
IntervalBox.Items=Desabilitado|1 min|3 min|5 min|10 min|15 min|20 min|30 min|45 min|1 hora|2 horas|5 horas
AvatarsBox.Caption=Suporte a Avatar
AATransportsBox.Caption=Desativar transportes no modo AutoAway
LoggingBox.Caption=Habilitar logging
VersionMasqBox.Caption=Esconder a versão do cliente
MenuBox.Items=Menu Principal|Menu Status
AutoHideBox.Items=Desabilitado|30 sec|1 min|3 min|5 min|10 min|15 min|20 min
WAPSheet.Caption=WAP && SMS
AccLabel.Caption=Senha de acesso
PathPrefixLabel.Caption=Caminho Http
HttpPortLabel.Caption=Porta TCP
SMSGatesLabel.Caption=Portais SMS
PhoneNumberLabel.Caption=Número de seu telefone( +7.... )
TestSMSMessageButton.Hint=Enviar mensagem de teste
WapSupportBox.Caption=Habilitar suporte a WAP
MailSheet.Caption=Notificações de email
MailBoxesLabel.Caption=Caixas de Correio
AddServerButton.Caption=Incluir\nconta
EditAccountButton.Caption=Editar\nconta
RemoveAccountButton.Caption=Remover\nconta
EnableMailBox.Caption=Habilitar notificações
EmptyMessSendBox.Caption=Permitir envio de mensagens vazias
IconSetLabel.Caption=Conjunto default de ícones
ReconnectBox.Caption=Reconectar automaticamente após desconexão
DefLabel.Caption=Nome default de grupo
RotationLabel.Caption=Apagar mensagens anteriores a
StrictSmilesBox.Caption=Detecção estrita de smiles
GroupchatNotificationsBox.Caption=Mostrar notificações de conferência
SelectiveNotificationsBox.Caption=Notificação seletiva
vCardBLButton.Caption=vCard
InsideAvatarsBox.Caption=Avatar em editor/visualização
AutoAwayStatusLabel.Caption=Status para AutoAway
AutoXAStatusLabel.Caption=Status Automático XA
TrayClickBox.Caption=Não ocultar janela principal ao clicar na barra de icones
PluginsSheet.Caption=Plugins
CfgPluginButton.Caption=Configurar
RotationPeriodBox.Items=Desabilitado|1 dia|3 dias|10 dias|1 mês|2 meses|3 meses|1 ano
DisableXHTMLBox.Caption=Desabilitar visualização de XHTML em mensagens
StoreLastFontInfoBox.Caption=Relembrar último estilo de fonte
MessagesNotificationsBox.Caption=Mostrar notificações de mensagens
IncrementalSearchBox.Caption=Utilizar busca incremental
AvatarPerMessageBox.Caption=Avatar por mensagem em chat
MultipleStartBox.Caption=Desabilitar múltiplas instâncias
AutoAuthBox.Caption=Aceitar registros automaticamente
ASpellBox.Caption=Verificar mensagens através de ASpell antes de enviar
QuickSaysSheet.Caption=Frases prontas
Subscriptions.Caption=Registros
MaskedAutoAuthBox.Caption=Aceitar automaticamente registros com regexp
MaskedAutoRejectBox.Caption=Rejeitar automaticamente registros com regexp
DNDSoundsBox.Caption=Desabilita todos os sons em Não Perturbe
RightClickActionLabel.Caption=Botão da direita no ícone no Systray abre
PerUserWindowPosBox.Caption=Parâmetros de Janela por Contato
HiddenTab.Caption=Usuários ocultos
UnhideButton.Caption=Mostrar
GroupchatSheet.Caption=Conferência
AutoAcceptInvitesBox.Caption=Aceitar automáticamente convites de conferência
PlainTextFormatBox.Caption=Sem formatação de texto no chat e no conferência
NewLineBox.Caption=Nova linha depois do apelido
DefDictLabel.Caption=Dicionário default
SecuritySheet.Caption=Segurança
VisibleListLabel.Caption=Lista Visível
BlackListLabel.Caption=Lista Negra
EncryptBox.Caption=Armazenar mensagens cifradas
ScrollLockLedBox.Caption=Piscar o led "Scroll-lock"
TaskbarButtonBox.Caption=Piscar botão do Taskbar
ExitInStateMenuBox.Caption=Mostrar "sair" no menu do Systray
RestoreInStateMenuBox.Caption=Mostrar "restore" no menu de status
KeepInScreenBox.Caption=Previnir posição de janelas "fora de tela"
GCRemoveButton.Caption=Remover
AutoJoinRoomsLabel.Caption=Salas com conexão automática
GroupchatCTTBox.Caption=Minimizar para o Systray
DockCTTBox.Caption=Minimizar para o Systray
HotKeysSheet.Caption=Atalhos
DisableReadingConfirmationsBox.Caption=Não enviar confirmação de leitura
DisableComposingBox.Caption=Não enviar eventos de composição
AllowCarriageReturnBox.Caption=Permitir em chat/conferência
StatusInRosterBox.Caption=Mostra status dos contatos
SortByStatusBox.Caption=Coloque contatos online primeiro
DefaultFontBox.Items=@Batang|@BatangChe|@Dotum|@DotumChe|@Gulim|@GulimChe|@Gungsuh|@GungsuhChe|@MingLiU|@MS Gothic|@MS Mincho|@MS PGothic|@MS PMincho|@MS UI Gothic|@NSimSun|@PMingLiU|@SimHei|@SimSun|Arial|Arial Baltic|Arial Black|Arial CE|Arial CYR|Arial Greek|Arial Narrow|Arial TUR|Batang|BatangChe|Book Antiqua|Bookman Old Style|CCLarge|CCSmall|Comic Sans MS|Courier|Courier New|Courier New Baltic|Courier New CE|Courier New CYR|Courier New Greek|Courier New TUR|Dotum|DotumChe|Estrangelo Edessa|Fixedsys|Franklin Gothic Medium|Garamond|Gautami|Georgia|Gulim|GulimChe|Gungsuh|GungsuhChe|Impact|Latha|Lucida Console|Lucida Sans Unicode|Mangal|Marlett|Microsoft Sans Serif|MingLiU|Modern|Monotype Corsiva|MS Gothic|MS Mincho|MS PGothic|MS PMincho|MS Sans Serif|MS Serif|MS UI Gothic|MT Extra|MV Boli|NSimSun|Palatino Linotype|PMingLiU|Raavi|Roman|Script|Shruti|SimHei|SimSun|Small Fonts|Sylfaen|Symbol|System|Tahoma|Terminal|Times New Roman|Times New Roman Baltic|Times New Roman CE|Times New Roman CYR|Times New Roman Greek|Times New Roman TUR|Trebuchet MS|Tunga|Verdana|Webdings|Wingdings|Wingdings 2|Wingdings 3|WST_Czec|WST_Engl|WST_Fren|WST_Germ|WST_Ital|WST_Span|WST_Swed
ForcevCardNicksBox.Caption=Force apelidos dos vCards
DisableCloseButtonBox.Caption=Desabilita botão fechar
StatusInGroupChatBox.Caption=Mostre status do usuário na conferência
SmartScrollInGroupChatBox.Caption=Use rolagem inteligente
AdvStatusInGroupChatBox.Caption=Status Avançado
ShowJIDInGroupChatBox.Caption=Mostrar JID sempre que possível
FloodWarningLabel.Caption=Chamar atenção quando mensagem for maior que:
ServerBlinkingBox.Caption="Pisque" mensagens de servidor
HighlightMessagesBox.Caption=Destaque mensagens contendo seu usuário
HighlightColorLabel.Caption=Cor de destaque
ChatStatusBox.Caption=Eventos de chat na barra de status
HideServerMessagesBox.Caption=Esconder mensagens do servidor
AdvMsgModeButton.Caption=Compositor de mensagens em modo avançado
ShowGroupInTitleBox.Caption=Mostrar grupo do usuário no título
ActivateChatWindowBox.Caption=Ativar janela de chat
PGPSigAtChatBox.Caption=Adicionar informações PGP nas mensagens de chat
WordWrapInRosterBox.Caption=Quebra de linha
PGPDupBox.Caption=Duplicar mensagens criptografadas no corpo da mensagem
GropchatMessagesLabel.Caption=Mensagens de conferência carregadas por default
GroupchatStoreBox.Caption=Log de Mensagens
GroupchatCloseOnDisconnectBox.Caption=Feche janela na desconexão
GroupchatMessagesBox.Items=Hoje|Últimos 3 dias|Últimos 7 dias|Últimos 30 dias|Último ano|Todas mensagens|Nenhuma
SpellingSheet.Caption=Ortogradia
EnableASpellBox.Caption=Habilita suporte aSpell
DockingSheet.Caption=Docking
TeLabel1.Caption=Mostrar modo do botão Fechar
TabbedChatBox.Caption=Janelas de chat tabuladas
TabbedGroupchatBox.Caption=Janelas de conferência tabuladas
MixedTabsBox.Caption=Janelas de chat e conferência misturadas
CloseButtonBox.Items=Nunca|Em página ativa|Em toda página
DisableFSBox.Caption=Desabilitar captura de foco
TabsCTTBox.Caption=Minimize para bandeja
[TQueryForm]
PromptLabel.Caption=Pergunta
VerifyLabel.Caption=Verificar
CancelBtn.Caption=Cancelar
OkBtn.Caption=OK
[TReadMessageForm]
ReplyButton.Caption=Responder
NextButton.Caption=Próximo
PrintButton.Caption=Imprimir
CReplyButton.Caption=Citar na resposta
HistoryButton.Caption=Histórico de msg.
ForwardButton.Caption=Encaminhar
[TReconnectForm]
Caption=Reconectar....
MessageLabel.Caption=Mensagem
RetryBtn.Caption=Repetir
CancelBtn.Caption=Cancelar
UserBtn.Caption=Configuração de conta
NetworkBtn.Caption=Configuração de rede
SilentButton.Caption=Silêncio
[TRegisterServiceForm]
BackButton.Caption=Voltar
NextButton.Caption=Avançar
CancelButton.Caption=Cancelar
Step0.Caption=Passo0
WaitLabel.Caption= Aguardar enquanto buscamos instruções no servidor....
Step1.Caption=Passo1
PromptLabel.Caption=Pergunta
UnregisterButton.Caption=Cancelar registro
Ok.Caption=OK
SuccessLabel.Caption=Sucesso no registro!
Err.Caption=Erro
FailLabel.Caption=Falha no registro!
ErrorLabel.Caption=Erro
[TSearchForm]
NextButton.Caption=Avançar
CancelButton.Caption=Cancelar
BackButton.Caption=Voltar
Step0.Caption=Passo0
SearcherLabel.Caption=Selecionar serviço de busca
Step1.Caption=Passo1
WaitLabel.Caption=Aguarde enquando recebemos instruções do servidor....
Step2.Caption=Passo2
PromptLabel.Caption=Pergunta
Res.Caption=Resultado
ResultsLabel.Caption=Resultados da busca
AddButton.Caption=Incluir nos contatos
VCardButton.Caption=vCard
Err.Caption=Erro
FailLabel.Caption=Falha na busca!
ErrorLabel.Caption=Erro
[TSingleMessageForm]
PrevButton.Caption=Msg. anterior
NextButton.Caption=Msg. seguinte
ReplyButton.Caption=Responder
PrintButton.Caption=Imprimir
CReplyButton.Caption=Citar na resposta
ForwardButton.Caption=Encaminhar
[TSmsSendForm]
Caption=Enviar SMS
NumberLabel.Caption=Número do telefone
UnicodeBox.Caption=Telefone suporta unicode
[TSpoolForm]
DeleteMessageButton.Caption=Remover mensagem
ClearAllMessagesButton.Caption=Limpar\ntudo
CloseButton.Caption=Fechar
MessagesButton.Caption=Mensagens
ElToolButton2.Caption=Buscar
ThisDayItem.Caption=Hoje
Last3DaysItem.Caption=Últimos 3 dias
Last7DaysItem.Caption=Última semana
Last30DaysItem.Caption=Últimos 30 dias
LastYearItem.Caption=Último ano
AllMessagesItem.Caption=Todas mensagens
SearchMessagesItem.Caption=Buscar...
MessagesClearAllItem.Caption=Apagar tudo
OpenMessageItem.Caption=Abrir mensagem
SaveMessageItem.Caption=Salvar mensagem
PrintMessageItem.Caption=Imprimir mensagem
CopyMessageItem.Caption=Copiar para clipboard
DeleteMessageItem.Caption=Apagar mensagem
ShowAllThisDaysMessagesItem.Caption=Mostrar todas mensagens do dia
ShowAllThisWeeksMessagesItem.Caption=Mostrar todas mensagens da semana
MessagesClearItem.Caption=Limpar
ClearThisDayItem.Caption=Todas as mensagens antes de hoje
ClearAllItem.Caption=Todas messagens
Caption=Formulário de Spool
ClearLast3DayItem.Caption=3
ClearLast7DayItem.Caption=7
ClearLast30DayItem.Caption=30
ClearLastYearItem.Caption=Ano
[TStartupForm]
InitLabel.Caption=Inicializado
ConnectedLabel.Caption=Conectado
RosterLabel.Caption=Contatos carregados
PreferencesLabel.Caption=Preferências carregadas
AgentsLabel.Caption=Agentes carregados
SSLLabel.Caption=SSL:
BookmarksLabel.Caption=Favoritos carregados
[TStickyForm]
RemoveButton.Hint=Remover
RenameButton.Hint=Renomear
UndoItem.Caption=Desfazer
RedoItem.Caption=Refazer
CutItem.Caption=Cortar
CopyItem.Caption=Copiar
PasteItem.Caption=Colar
DeleteItem.Caption=Remover
SelectAllItem.Caption=Selecionar Todos
[TVCardForm]
Caption=Informações do vCard
FetchSheet.Caption=Recuperando vCard
BasicSheet.Caption=Informações Básicas
FirstNameLabel.Caption=Prenome
NickNameLabel.Caption=Apelido
MiddleNameLabel.Caption=Nome do meio
LastNameLabel.Caption=Sobrenome
JidLabel.Caption=JID
FullNameLabel.Caption=Nome completo
PersonalSheet.Caption=Infos. pessoais
OccupationLabel.Caption=Ocupação
BirthdayLabel.Caption=Aniversário
PersonalURLLabel.Caption=Home page
WorkCompanyLabel.Caption=Empresa
WorkOrgLabel.Caption=Departamento
WorkTitleLabel.Caption=Cargo
GenderLabel.Caption=Sexo
MaritalStatusLabel.Caption=Estado Civil
OccEdit.Items=Contabilidade/Finanças|Informática (IS, MIS, DP)|Informática (WWW)|Consultoria|Educação/treinamento|Engenharia|Gerência Executiva/senior|Administração geral/supervisão|Governo/Militar|Manufatura/produção/operações|Serviços profissionais (medico, legal, etc.)|Pesquisa e desenvolvimento|Aposentado|Vendas/marketing/propaganda|Autônomo/proprietário|Estudante|Desempregado
GenderEdit.Items=Não especificado|Masculino|Feminino
EMailSheet.Caption=E-mail's
PhoneSheet.Caption=Telefones
HomeSheet.Caption=Endereço residencial
HomeCountryLabel.Caption=País
HomeStateLabel.Caption=Estado
HomeAddress2Label.Caption=Endereço 2
HomeAddress1Label.Caption=Endereço 1
HomeCityLabel.Caption=Cidade
HomeZipLabel.Caption=CEP
HomeCountryEdit.Items=Afghanistan|Albania|Algeria|American Samoa|Andorra|Angola|Anguilla|Antarctica|Antigua and Barbuda|Argentina|Armenia|Aruba|Australia|Austia|Azerbaijan|Bahamas|Bahrain|Bangladesh|Barbados|Belarus|Belgium|Belize|Benin|Bermuda|Bhutan|Bolivia|Bosnia and Herzogovina|Botswana|Bouvet Island|Brazil|British Indian Ocean Territory|Brunei Darussalam|Bulgaria|Burkina Faso|Burundi|Cambodia|Cameroon|Canada|Care Verde|Cayman Islands|Central African Republic|Chad|Chile|China|Christmas Island|Cocos (Keeling)|Islands|Colobmia|Comoros|Congo (Republic of)|Congo (Democratic Republic of)|Cook Islands|Costa Rica|Cote d'Ivoire|Croatia|Cuba|Cyprus|Czech Republic|Denmark|Djibouti|Dominica|Dominican Republic|East Timor|Ecuador|Egypt|El Salvador|Equatorial Guinea|Eritrea|Estonia|Ethiopia|Falkland Islands (Malvinas)|Faroe Islands|Fiji|Finland|France|French Guiana|French Polynesia|French Southern Territories|Gabon|Gambia|Georgia|Germany|Ghana|Gibraltar|Greece|Greenland|Grenada|Guadeloupe|Guam|Guatemala|Guinea|Guinea-Bissau|Guyana|Haiti|Heard Island and McDonald Islands|Holy See (Vatican City State)|Honduras|Hong Kong|Hungary|Iceland|India|Indonesia|Iran, Islamic Republic of|Iraq|Ireland|Israel|Italy|Jamaica|Japan|Jordan|Kazakhstan|Kenya|Kiribati|Korea, Democratic People's Republic of|Korea, Republic of|Kuwait|Kyrgyzstan|Lao People's Democratic Republic|Latvia|Lebanon|Lesotho|Liberia|Libyan Arab Jamahiriya|Liechtenstein|Lithuania|Luxembourg|Macau|Macedonia|Madagascar|Malawi|Malaysia|Maldives|Mali|Malta|Marshall Islands|Martinique|Mauritania|Mauritius|Mayotte|Mexico|Micronesia, Federated States of|Moldova, Republic of|Monaco|Mongolia|Montserrat|Morocoo|Mozambique|Myanmar|Namibia|Nauru|Nepal|Netherlands|Netherlands Antilles|New Caledonia|New Zealand|Nicaragua|Niger|Nigeria|Niue|Norfolk Island|Nothern Mariana Islands|Norway|Oman|Pakistan|Palau|Palestinian Territory, Occupied|Panama|Papua New Guinea|Paraguay|Peru|Philippines|Pitcairn|Poland|Portugal|Puerto Rico|Qatar|Reunion|Romania|Russian Federation|Rwanda|Saint Helena|Saint Kitts and Nevis|Saint Lucia|Saint Pierre and Miquelon|Saint Vincent and the Grenadines|Samoa|San Marino|Sao Tome and Principe|Saudi Arabia|Senegal|Seychelles|Sierra Leone|Singapore|Slovakia|Slovenia|Solomon Islands|Somalia|South Africa|South Georgia and the South Sandwich Islands|Spain|Sri Lanka|Sudan|Suriname|Svalbard and Jan Mayen Islands|Swaziland|Sweden|Switzerland|Syrian Arab Republic|Taiwan, Province of China|Tajikistan|Tanzania, United Republic of|Thailand|Togo|Tokelau|Tonga|Trinidad and Tobago|Tunisia|Turkey|Turkmenistan|Turks and Caicos Islands|Tuvalu|Uganda|Ukraine|United Arab Emirates|United Kingdom|United States|United States Minor Outlying Islands|Uruguay|Uzbekistan|Vanuatu|Venezuela|Vietnam|Virgin Islands, British|Virgin Islands, U.S.|Wallis and Futuna|Western Sahara|Yemen|Yugoslavia|Zambia|Zimbabwe
WorkSheet.Caption=Endereço comercial
WorkStateLabel.Caption=Estado
WorkCountryLabel.Caption=País
WorkAddress2Label.Caption=Endereço 2
WorkAddress1Label.Caption=Endereço 1
WorkCityLabel.Caption=Cidade
WorkZipLabel.Caption=CEP
WorkCountryEdit.Items=Afghanistan|Albania|Algeria|American Samoa|Andorra|Angola|Anguilla|Antarctica|Antigua and Barbuda|Argentina|Armenia|Aruba|Australia|Austia|Azerbaijan|Bahamas|Bahrain|Bangladesh|Barbados|Belarus|Belgium|Belize|Benin|Bermuda|Bhutan|Bolivia|Bosnia and Herzogovina|Botswana|Bouvet Island|Brazil|British Indian Ocean Territory|Brunei Darussalam|Bulgaria|Burkina Faso|Burundi|Cambodia|Cameroon|Canada|Care Verde|Cayman Islands|Central African Republic|Chad|Chile|China|Christmas Island|Cocos (Keeling)|Islands|Colobmia|Comoros|Congo (Republic of)|Congo (Democratic Republic of)|Cook Islands|Costa Rica|Cote d'Ivoire|Croatia|Cuba|Cyprus|Czech Republic|Denmark|Djibouti|Dominica|Dominican Republic|East Timor|Ecuador|Egypt|El Salvador|Equatorial Guinea|Eritrea|Estonia|Ethiopia|Falkland Islands (Malvinas)|Faroe Islands|Fiji|Finland|France|French Guiana|French Polynesia|French Southern Territories|Gabon|Gambia|Georgia|Germany|Ghana|Gibraltar|Greece|Greenland|Grenada|Guadeloupe|Guam|Guatemala|Guinea|Guinea-Bissau|Guyana|Haiti|Heard Island and McDonald Islands|Holy See (Vatican City State)|Honduras|Hong Kong|Hungary|Iceland|India|Indonesia|Iran, Islamic Republic of|Iraq|Ireland|Israel|Italy|Jamaica|Japan|Jordan|Kazakhstan|Kenya|Kiribati|Korea, Democratic People's Republic of|Korea, Republic of|Kuwait|Kyrgyzstan|Lao People's Democratic Republic|Latvia|Lebanon|Lesotho|Liberia|Libyan Arab Jamahiriya|Liechtenstein|Lithuania|Luxembourg|Macau|Macedonia|Madagascar|Malawi|Malaysia|Maldives|Mali|Malta|Marshall Islands|Martinique|Mauritania|Mauritius|Mayotte|Mexico|Micronesia, Federated States of|Moldova, Republic of|Monaco|Mongolia|Montserrat|Morocoo|Mozambique|Myanmar|Namibia|Nauru|Nepal|Netherlands|Netherlands Antilles|New Caledonia|New Zealand|Nicaragua|Niger|Nigeria|Niue|Norfolk Island|Nothern Mariana Islands|Norway|Oman|Pakistan|Palau|Palestinian Territory, Occupied|Panama|Papua New Guinea|Paraguay|Peru|Philippines|Pitcairn|Poland|Portugal|Puerto Rico|Qatar|Reunion|Romania|Russian Federation|Rwanda|Saint Helena|Saint Kitts and Nevis|Saint Lucia|Saint Pierre and Miquelon|Saint Vincent and the Grenadines|Samoa|San Marino|Sao Tome and Principe|Saudi Arabia|Senegal|Seychelles|Sierra Leone|Singapore|Slovakia|Slovenia|Solomon Islands|Somalia|South Africa|South Georgia and the South Sandwich Islands|Spain|Sri Lanka|Sudan|Suriname|Svalbard and Jan Mayen Islands|Swaziland|Sweden|Switzerland|Syrian Arab Republic|Taiwan, Province of China|Tajikistan|Tanzania, United Republic of|Thailand|Togo|Tokelau|Tonga|Trinidad and Tobago|Tunisia|Turkey|Turkmenistan|Turks and Caicos Islands|Tuvalu|Uganda|Ukraine|United Arab Emirates|United Kingdom|United States|United States Minor Outlying Islands|Uruguay|Uzbekistan|Vanuatu|Venezuela|Vietnam|Virgin Islands, British|Virgin Islands, U.S.|Wallis and Futuna|Western Sahara|Yemen|Yugoslavia|Zambia|Zimbabwe
PhotoSheet.Caption=Foto
LogoSheet.Caption=Logo
KeySheet.Caption=Chave PGP
ExportPGPKeyButton.Hint=Exportar chave a partir de keyring
ImportPGPKeyButton.Hint=Importar chave para keyring
AvatarSheet.Caption=Avatar
CommentsSheet.Caption=Comentários
OkBtn.Caption=OK
CancelBtn.Caption=Cancelar
RefreshButton.Caption=Atualizar
[TWaitForm]
Caption=Aguardando...
CancelButton.Caption=Cancelar
[TXFerCliForm]
FilenameLabel.Caption=Arquivo
DescLabel.Caption=Descrição
UrlLabel.Caption=URL
ReceiveButton.Caption=Receber
CancelButton.Caption=Cancelar
InternalButton.Caption=Handler interno
ExternalButton.Caption=Programa externo
ProxyBox.Caption=Usar proxy
[TXFerServForm]
FilenameLabel.Caption=Arquivo
DescLabel.Caption=Descrição
SendButton.Caption=Enviar
CancelButton.Caption=Cancelar
PeerButton.Caption=Peer-To-Peer
HttpServerButton.Caption=Thru HTTP server
PassServerButton.Caption=Thru PASS server
[TXMLInputForm]
Caption=Direct XML
SendButton.Caption=Enviar
CloseButton.Caption=Fechar
UndoItem.Caption=Desfazer
RedoItem.Caption=Refazer
CutItem.Caption=Cortar
CopyItem.Caption=Copiar
PasteItem.Caption=Colar
DeleteItem.Caption=Remover
SelectAllItem.Caption=Selecionar Tudo
[TJidQueryForm]
CancelBtn.Caption=Cancelar
OkBtn.Caption=Ok
[TPrintForm]
Caption=Visualizar impressão
ZoomBox.Items=200%|150%|100%|75%|50%|25%|10%|Largura da página|Página inteira
[TTranscodeForm]
SelfCodepageLabel.Caption=Código de página "Transporte"
AlienCodepageLabel.Caption=Código de página "Requirido"
OkButton.Caption=Ok
CancelButton.Caption=Cancelar
UseTranscodingBox.Caption=Usar transcodificação
[TDiscoForm]
IdentityLabel.Caption=Identidades
FeatureLabel.Caption=Facilidades
CloseButton.Caption=Fechar
[TQuickSearchForm]
Caption=Busca rápida
ByJidBox.Caption=Por JID
[TCorrespondentsForm]
Caption=Mensagem do Dia
CloseButton.Caption=Fechar
RangeButton.Caption=Hoje
TodayItem.Caption=Hoje
YesterdayItem.Caption=Ontem
Last3daysItem.Caption=Últimos 3 dias
LastweekItem.Caption=Semana passada
[TStatForm]
RefreshButton.Caption=Renovar
CloseButton.Caption=Fechar
[THotKeyEditForm]
Caption=Atalho
CancelBtn.Caption=Cancelar
OkBtn.Caption=Ok
[TUnusedForm]
Caption=Busca contatos não usados
CloseButton.Caption=Fechar
InactivityLabel.Caption=Período Inativo (dias)
[TBookmarkForm]
Caption=Novo favorito
OkBtn.Caption=OK
CancelBtn.Caption=Cancelar
BookmarkLabel.Caption=Criar favorito como:
Jep48Button.Caption=Favorito compatível com JEP-48
RosterButton.Caption=Item de Contato
[TBookmarkEditorForm]
Caption=Favorito
OkButton.Caption=Ok
CancelButton.Caption=Cancelar
URLLabel.Caption=URL/JID
NameLabel.Caption=Nome
NickLabel.Caption=Apelido
PasswordLabel.Caption=Senha
URLBox.Caption=URL
ConferenceBox.Caption=Conferência
AutoJoinBox.Caption=Conexão Automática
[TBookmarksForm]
Caption=Favoritos
AddButton.Caption=Adicionar
EditButton.Caption=Editar
RemoveButton.Caption=Remover
SaveButton.Caption=Salvar
CancelButton.Caption=Cancelar
UpButton.Caption=Mover prá cima
DownButton.Caption=Move prá baixo
[TActionForm]
Caption=Ação XMPP
xmppLabel.Caption=xmpp
OkButton.Caption=Ok
CancelButton.Caption=Cancelar
MessageBox.Caption=Enviar uma mensagem
ChatBox.Caption=Iniciar chat
BrowseBox.Caption=Browse
JoinBox.Caption=Entrar em conferência
AddBox.Caption=Adicionar aos contatos
[TSSLConfForm]
Caption=Confirmação de Segurança
ContinueButton.Caption=Continuar
ConfirmLabel.Caption=Rótulo de Confirmação
YesBox.Caption=Adicionar esta máquina à lista de máquinas conhecidas e continuar
NoBox.Caption=Ignorar e continuar
CancelBox.Caption=Abortar conexão
[TSkinTuneForm]
Caption=Ajuste do skin
OkButton.Caption=Ok
CancelButton.Caption=Cancelar
BrightnessLabel.Caption=Brilho
HueLabel.Caption=Saturação
StyleLabel.Caption=Estilo MSTheme
[TfrmRVSpell]
Caption=Pronúncia
lblTxt.Caption=Ausente no dicionário:
lblCmb.Caption=Alterar para:
btnIgnore.Caption=Ignorar
btnIgnoreAll.Caption=Ignorar Todas
btnChange.Caption=Alterar
btnChangeAll.Caption=Alterar Todas
btnCancel.Caption=Cancelar
btnAdd.Caption=Adicionar
[TConnectionInfoForm]
Caption=Informações de conexão
CloseButton.Caption=Fechar
SSLLabel.Caption=SSL:
SASLLoginLabel.Caption=Login SASL:
AuthMechanismLabel.Caption=Mec.Autenticação:
CompressionLabel.Caption=Compressão:
CompressionRateBox.Caption=Taxa de Compressão
CompressionRateInLabel.Caption=Recebidos:
CompressionRateOutLabel.Caption=Enviados:
CompressionRateTotalLabel.Caption=Total:
[TTransportChangeForm]
Caption=Alterar transporte
FromLabel.Caption=Mover contatos de
ToLabel.Caption=para
NextButton.Caption=Próximo
CancelButton.Caption=Cancelar
BackButton.Caption=Voltar
RegisterButton.Caption=Registrar
WaitingNewLabel.Caption=Aguardando pelo login...
NewDoneLabel.Caption=Feito
Skip2Button.Caption=Saltar
AddedLabel.Caption=Novo item(ns) de contato foi adicionado
RemovedLabel.Caption=Item(ns) velho(s) de contato foi(ram) removido(s)
ManualDestinationBox.Caption=Permitir transporte não registrado
AllButton.Caption=Todos
NoneButton.Caption=Nenhum
KeepOldBox.Caption=Manter transporte e itens antigos
[TPrivacyListsForm]
Caption=Gerenciar Listas Privativas
NewListButton.Caption=Nova
RemoveListButton.Caption=Remover
AddRuleButton.Caption=Adicionar
EditRuleButton.Caption=Editar
RemoveRuleButton.Caption=Remover
MoveUpRuleButton.Caption=Mover acima
MoveDownRuleButton.Caption=Mover abaixo
SaveButton.Caption=Salvar
CancelButton.Caption=Fechar
NewListMenuItem.Caption=Novo
RemoveListMenuItem.Caption=Remover
RefreshListMenuItem.Caption=Reconsultar
ShowOrderMenuItem.Caption=Mostrar coluna de ordem
AddRuleMenuItem.Caption=Adicionar
EditRuleMenuItem.Caption=Editar
RemoveRuleMenuItem.Caption=Remover
MoveUpRuleMenuItem.Caption=Mover acima
MoveDownRuleMenuItem.Caption=Mover abaixo
SaveMenuItem.Caption=Salvar
[TPLEditForm]
OkButton.Caption=Ok
CancelButton.Caption=Cancelar
OrderLabel.Caption=Ordem
TypePanel.Caption=Tipo
JidRadioButton.Caption=JID
GroupRadioButton.Caption=Grupo
SubscriptionRadioButton.Caption=Subscrição
AllRadioButton.Caption=Todos/outros
ActionPanel.Caption=Ação
AllowRadioButton.Caption=Permitir
DenyRadioButton.Caption=Negar
SKGroupBox.Caption=Tipos particulares de 'stanza'
QueriesBox.Caption=Consultas
OutPresencesBox.Caption=Presença enviadas
InPresencesBox.Caption=Presença recebidas
MessagesBox.Caption=Mensagens
ValueGroupBox.Caption=Valor
None1Label.Caption=
SubscriptionBothRadioButton.Caption=Ambos
SubscriptionToRadioButton.Caption=Para
SubscriptionFromRadioButton.Caption=De
SubscriptionNoneRadioButton.Caption=Nenhum
None2Labee.Caption=Nenhum